Oldal: 1 / 2 12 UtolsóUtolsó
Eredmény: 1 - 5 (7) összesen

Téma: "szinte Láttam A Figurákat, Csak Le Kellett Rajzolni ?ket” - Vuk 75 Éves Lett

  1. #1
    Ezt a fiókot letiltották

    User Info Menu




    Mühlbeck Károly rajza a Csí kötetben (1940)

    Valószín?leg elkallódott volna Fekete István állatregényeinek rengetegében, ha Dargay Attila rajzfilmje nem teremt bel?le klasszikust. Az idén 75 éves róka, Vuk sikere azóta is töretlen.

    Fekete István nemcsak azzal vált Jókai mellett minden id?k legolvasottabb magyar írójává, hogy m?veit magyar nyelven már több mint tízmilliós példányszámban adták ki, de népszer?sége olvasásszociológiai felmérésekben is kimutatható. Legsikeresebbek azok az állatregényei, amelyeket 1940 és 1966 között vetett papírra. Csí, Kele, Lutra, Bogáncs történeteihez az ihletet többnyire a saját élményeib?l merítette. Volt is mib?l, mivel szül?faluja, Gölle híres állattenyészt? község. Az erd? vadjai között pedig simab?r?ként el?szeretettel vadászgatott, innen eredhetett a rókák iránti vonzódása is. Érdekes anekdota, hogy szépírói karrierje is közvetve a rókáknak volt köszönhet?. A Nimród vadászújságban az 1930-as években megjelent Traktort követ? rókák cím? írását olvasva barátja, a nagy Afrika-kutató vadász, Kittenberger Kálmán a következ?t mondta: „Miért nem írsz te mást is? Az a traktoros róka kit?n?en van megírva."

    Bármennyire is lebutítottnak t?nnek Fekete állatregényei, ez éppen arra a m?vészi tudatosságra utal, hogy az állatszerepl?k egymással való érintkezésükben a hihet?ség határain belül maradjanak: h?seinek nyelvhasználata, fogalmi készlete illeszkedik életmódjukhoz, környezetükhöz, ahhoz, amit saját érzékszerveikkel az ?ket körülvev? világból érzékelnek.


    Könyves Magazin

    Libri-Shopline, 2015, 72 oldal, 870 HUF/5 pont + 199 HUF

    nterjú Lena Dunhammel, David Cronenberggel és az 5 legígéretesebb els?könyves exkluzív fotókon



    A Vuk els?ként 1940-ben jelent meg a Csí - Történetek állatokról és emberekr?l cím? kötetben, de annyira sikeresnek bizonyult, hogy 1965-ben önálló kisregényként is kiadták. A természetábrázolásba ágyazódó fejl?désregény megható és szép elbeszélés egy kis róka feln?tté válásáról és az élet végtelen körforgásáról, amely a természet és az állatok szeretetére, tiszteletére tanít. Átélhet?vé teszi a kizsákmányoló és uralkodó embereknek alávetett vadállatok néz?pontját. F?h?se egyszerre üldöz? és üldözött, kalandos utat bejárva találkozik a lét örömeivel és nehézségeivel, miközben rengeteget tanul id?s mesterét?l, Karaktól, hogy végül magabiztos, gondoskodó feln?tté váljon.

    A Vuk nemcsak nálunk volt sikeres, többek között német, orosz és angol fordításban is megjelent. Történetét ifjabb Fekete István folytatta két új regényében. A Vuk és a simab?r?ek és a Vuk újra otthon stílusa és hangulata mer?ben más, bár az író láthatóan igyekezett követni édesapja jellegzetes történetmesélését. Nem is arattak akkora sikert, mint az eredeti könyv, a megrögzött Vuk-rajongók számára azonban mindenképp ajánlhatók.

    Dargay tette igazi sztárrá Vukot

    „Elolvastam a könyvet, és elb?völt. Szinte láttam a figurákat, csak le kellett rajzolni ?ket” – Dargay Attila ugyan Fekete Istvánnal személyesen soha nem találkozott, mégis rengeteg inspirációt merített az író m?veib?l. A legendás rajzfilmrendez? a hetvenes-nyolcvanas években a Bogáncsból és a Vukból is rajzolt képregényt a Füles hasábjaira. Filmvászonra végül azért az utóbbit adaptálta, mert a hányatott sorsú pulikutya történetéb?l már készült egy él? szerepl?s film. A regény népszer?ségét és ismertségét csak fokozta a rajzfilm, hatására sokan kezdték el az író m?veit olvasni. Karakterei legendássá váltak, sikerült elérnie azt, hogy a Vuk név egyszer és mindenkorra egybeforrjon Dargay figuráival.



    Csergezán Pál rajza (1965)


    A kis róka sorsa a filmben is a gyermeki szocializáció modelljét jelképezi, szükség volt azonban kicsit elrugaszkodni a regény valóságközeliségét?l, h?sének természetes, állati viselkedését?l, hogy egy korosztályokon átível?, szórakoztató m?vet teremtsen. Ezért kaptak emlékezetes mellékszerepeket a pletykálkodó kutyák és a lerészeged? libák is, így válhatott Vukból szerelmét kiszabadító szuperh?s, és ezeket a dramaturgiai változtatásokat a végeredményt látva meg is bocsátjuk. Lényegében a tizenéveseknek szóló ifjúsági regényt két irányba terjesztette ki, a mesére vágyó óvodások és a kifinomultabb humort értékel? feln?ttek felé egyaránt.

    „A Gyalogkakukk akkor is talpra áll, ha dinamittal szétrobbantják. Én jobban szeretem az "él?" rajzfigurákat, Vuknak fáj, ha belerúgnak a lábába, tudjuk róla, hogy meghal, ha lelövik. A halhatatlanoktól csak a durvaságot tanulják a gyerekek” – mondta Dargay, aki saját bevallása szerint nehéz helyzetben volt Vukkal, hiszen egy kiskutyát, kismacskát vagy más ismert, dédelgetett állatot könny? elképzelni és papírra vinni. De a rókát mindenki csak kártékony vadnak ismerte, ezért az állatkertben tanulmányozott egy néhány hetes rókafit, hogy jellemvonásait át tudja ültetni a filmbe.



    Vuk (1981)


    El?ször a Magyar Televízió rendelte meg egy négyrészes sorozat gyártását a Pannónia Filmstúdiótól. Állítólag kiürültek a játszóterek, amikor a tévében a Vukot adták, váratlan és hatalmas siker lett. Ekkor támadt a filmstúdió vezet?ségének az az elképeszt? ötlete, hogy a televízióban már százezrek által látott sorozatból egész estés mozifilmet vágjanak össze, lényegében megfordítva a film termékpályáját. Nyár elején mutatták be a sorozatot, amib?l rohammunkában, decemberre már kész lett a moziváltozat. És csodák csodájára még sikeresebb lett: a bemutatót követ? két évben kétmilliónál is több néz? váltott rá jegyet. S?t, kemény valutát termel? exportcikké is vált. Rengeteg ország vette meg a forgalmazási jogokat, 1982 karácsonyán például a BBC f?m?sorid?ben adta.

    Vuk számokban

    1965-ben a Móra Kiadó jelentette meg a Vuk kisregényt, jelenleg a tizenkilencedik kiadásánál tartanak.

    A regényben harminchat különböz? állatnév bukkan fel, például a következ?k: Kag, Iny, Csusz, Gege, Lutra, Unka, Vahur, Szú, Kurra, Cin, Vuk, Csirik, Füstös, Finánc, Kalán, Csufi, Fickó, Tás, Karak, Kurri, Kata, Mú, Szi, Nyaú, Zu, Hu, Sut, Rá, Kró, Csám, Panna, Csi, Karr, Borzas, Bark, Csele

    Mai értéken számolva a Vuk rajzfilm elkészítése 600 millió forint volt. Vetítési jogait a világ több tucat országába eladták.

    A 2008-ban bemutatott Kis Vuk költségvetése 1,4 milliárd forint volt.

    Ezt követ?en szinte mindenhol megjelent Vuk: bélyegen, ágynem?n, étkészleten, pólón és ki tudja még mennyi terméken bukkant fel, fülbemászó zenéje szólt minden gyerekszobából.

    A szomorú folytatás

    Több mint két évtizeddel kés?bb, az eredeti film sikerét meglovagolva Gát György 3D-s folytatást tervezett a Vukhoz, Dargay azonban határozottan elzárkózott attól, hogy az ? figuráit használják fel. A több halasztással végül 2008-ban bemutatott Kis Vuk sokakat megbotránkoztatott, az eredeti történet teljes meggyalázását látták benne. Kritizálták kezdetleges animációját és logikátlan történetvezetését. Az általa korbácsolt felháborodás inkább a klasszikus 1981-es rajzfilm iránti nosztalgikus rajongást er?sítette.



    Kis Vuk (2008)


    „Rendszeresen kopogtatnak nálam, kiállításokra viszik a grafikákat, könyvekbe, játékokra, promóciókhoz kérik el a rajzokat” – ad némi ízelít?t Vuk utóéletéb?l Henrik Irén, Dargay Attila alkotótársa és özvegye, aki fáradhatatlanul gondozza néhai férje szellemi hagyatékát. Igaz, hogy a magyar piac sz?kössége korlátozott lehet?ségeket kínál, mégis az utóbbi években reneszánszát éli Vuk. Ez nagyrészt annak is köszönhet?, hogy azok, akik a nyolcvanas években voltak gyerekek, most nevelik fel az újabb rajongógenerációt, akik ízlését egy bizonyos kor eléréséig a szüleik tudják formálni. A klasszikus meséken szocializálódott apuka vagy anyuka úgy is rabul ejthet?, ha igényes, feln?tt termékeket adnak el neki kedvenc régi rajzfilmjei figuráival. Ezért is népszer? a rajzfilm karaktereivel készült képeskönyv, s?t a Móra Kiadó – amely már hatvan éve adja ki Fekete István m?veit – 2015-ben foglalkoztató, pancsoló, matricás és mágneses könyv megjelentetését tervezi. Bármelyik játékboltba térünk be, biztos belebotlunk egy-egy Vuk-társasjátékba, kirakósba vagy játéknyomdába. A Gellért-hegyen pár évvel ezel?tt átadott Vuk játszótér figuráit pedig annyira elny?tték a gyerekek, hogy tavaly teljes felújításon esett át.

    A Vuk mint márka értékét meghatározni nagyon nehéz, szigorúan ki kell küszöbölni minden elfogultságot és objektívan tekinteni rá. A figura ismertsége Magyarországon megkérd?jelezhetetlen, de mégsem tett szert akkora régiós népszer?ségre, mint csehszlovák pajtása, a Kisvakond. Mivel azonban egy hetvenöt éves könyv és egy több mint harminc éves rajzfilm karakterér?l van szó, a túlélés és a közönség érdekl?désének fenntartása, az újabb piacok meghódítása szempontjából fontos, hogy a márka több platformról támadjon. A bájos szerepl?ket felvonultató új filmek hiányában marad az 1981-es m? ismétlése, amelyet évente két-három alkalommal m?sorra t?znek a televíziók, de szerencsére folyamatos az utánpótlás a DVD-b?l, és a hozzá kapcsolódó kiadványok palettája is egyre b?vül. A Vuk alapértékei, mint a bátorság, leleményesség, a család és a természet szeretete, barátság és összefogás örökérvény?ek, remélhet?leg még sok generációnak lesz lehet?sége azonosulni velük.

    Szerz?: Kalocsay Gergely

    A cikk eredetileg a KönyvesMagazin februári számában jelent meg
    http://konyves.blog.hu/2015/03/26/_s...k_75_eves_lett

  2. # ADS
    Tárhely szolgáltató
    Csatlakozott
    Always
    Hozzászólások
    Many
    Dinosaur
     

  3. #2
    Tag

    User Info Menu

    A '81-es Vuk kisgyerekkorom egyik kedvenc rajzfilmje volt, kár, hogy 2008-ban bemocskolták a hírnevét a kis Vuk cím? szeméttel, aminek a színvonala a béka hátsója alatt van.
    "Nem kell a szép ha csak múló emlék
    mindig légy h? magadhoz!"
    :D :D :D

  4. #3
    Guest
    a régi Kis Vuk nagyon népszer?
    3Ds változatból pár perc is túlzás

  5. #4
    A Provokátor

    User Info Menu

    Osztom a véleményeket.. Az új vuk-ból 2 percet se bírtam XD
    Facebook
    Twitter






    So se zavarjon ha egyesek rajtad köszörülik a nyelvüket. Amíg így tesznek te uralod az életüket, kvázi a te szolgáid lesznek. Hiszen veled foglalkoznak önmaguk helyett. Alárendelik magukat egy náluk sokkal fontosabb dolognak ami te magad vagy. Rólad beszélnek mert beszélni csak arról érdemes aki számít. Hát miért is lep ez meg? Ne sajnáld tõlük ezt a kevéske kis örömöt.

    :girl_angel:

  6. #5
    Ezt a fiókot letiltották

    User Info Menu

    Vuk az egyik a kedvenceimb?l, Kis Vukhoz még nem volt szerencsém.

Oldal: 1 / 2 12 UtolsóUtolsó